Venas profundas, Nomenclatura de las Venas

Discurren paralelas a los vasos arteriales y por debajo de la fascia muscular. La denominación de las venas femorales tradicionalmente se había equiparado a la nómina arterial, pero el término de vena femoral superficial se prestaba a equívocos por el error de vincularla con el sistema venoso superficial, con desastrosas consecuencias terapéuticas; de ahí que se haya abolido el término de femoral superficial y se denomine al vaso que discurre paralelo a la arteria femoral superficial como vena femoral; se conserva la nomenclatura de vena femoral común y de vena femoral profunda.

El examen ecográfico de las venas de los miembros inferiores ha permitido reconocer la frecuente duplicidad de la vena poplítea, considerada previamente como una vena única; de ahí que se acuñe la denominación de venas poplíteas.

Las venas del sóleo y venas gemelares constituyen, en realidad, lagos colectores venosos más que vasos tubulares, inmersos en la masa muscular posterior de la pierna, con una importante función durante la sístole muscular. Se propone simplificar su denominación agrupándolas bajo la nomenclatura de venas musculares 2.

Vena safena menor
Terminologia de las Venas Musculares

Las venas tibiales y fibulares o peroneas constantemente se hallan duplicadas y eventualmente hay triplicidad de estos vasos; son de particular relevancia clínica las venas tibiales posteriores.

Venas perforantes

Las venas perforantes son numerosas, y variables en tamaño y distribución. En la práctica clínica han sido denominadas con epónimos. Para su nomenclatura, se han agrupado con base en su topografía, utilizando términos que describen su localización, de manera que su nomenclatura debe contener referentes anatómicos a la manera de coordenadas que permitan su ubicación precisa.

Se deben identificar las líneas anatómicas sobre las cuales aparecen las venas perforantes, por ejemplo, la línea de Linton, y medir la distancia en centímetros desde el talón hacia proximal el tronco o bien desde el borde del cóndilo femoral medial hacia el extremo distal. Se procede de manera análoga a denominar las venas perforantes del muslo con medidas y ubicación precisa 2, 6.

Términos clínicos

La enfermedad venosa y la insuficiencia venosa constituyen un espectro clínico continuo, con estadios tempranos y tardíos, bien descritos por la clasificación CEAP (Clinical severity, Etiology or cause, Anatomy, Pathophysiology), según gravedad clínica, etiología, anatomía y fisiopatología.Venas perforantes - Insuficiencia venosaLa denominación de enfermedad venosa crónica se ajusta a los estadios tempranos (C menor de 3), en tanto que la de insuficiencia venosa crónica se ajusta mejor a las alteraciones funcionales y anatómicas de los cambios avanzados del espectro (C3 o superior) 3,9.

Términos fisiológicos

Se definen los términos que unifican los conceptos de incompetencia valvular y reflujo venoso, y se reconoce la posibilidad de flujos de fuga que permiten aliviar los momentos de elevada presión del sistema venoso profundo. Terminos: Incompetencia valvular y reflujo venosoDe aquí que los conceptos de dirección de la superficie a la profundidad de las venas perforantes, estén siendo sujeto de particular escrutinio en la actualidad y, probablemente, en un futuro próximo se deban reevaluar ciertos conceptos previos que no son sujeto de la actual revisión 3,10.

Se hace énfasis en el término fleboneogénesis en reemplazo de angiogénesis, por la precisión del primero al describir los fenómenos de neoformación de vasos venosos en contraposición con la amplitud del segundo que engloba la formación de novo de otros elementos del sistema circulatorio 6, 9.

Términos descriptivos

Se completa la presentación de estos términos en flebología con la definición de algunos procedimientos quirúrgicos invasivos y otros de manejo endoluminal de la enfermedad venosa crónica, se expone la definición de los agentes esclerosantes en espuma y se reconoce el término ENOF (Endovenous Occlusion Foam) como el que describe la técnica de tratamiento con utilización de escleroespuma bajo guía ecográfica 9,11.

Terminos descriptivos enfermedad venosa
Terminos descriptivos enfermedad venosa 2

El uso de un lenguaje común permitirá desarrollar de manera armónica la práctica clínica de la flebología como la subespecialidad médica que ya es en otras latitudes, e integrará a las especialidades que confluyen en el manejo interdisciplinario de los pacientes con enfermedad venosa.

La propuesta que se presenta en este artículo es un intento de establecer este lenguaje en el idioma español, objetivo que han alcanzado los consensos en la terminología anglosajona. Sin duda que el panorama rápidamente cambiante de la especialidad conducirá a revisiones de la nómina establecida, y permitirá ampliar y refinar nuestro conocimiento de las alteraciones venosas.

Nomenclature of the inferior limbs veins and terms used in phlebology: the international consensus

Abstract

Vascular Surgery societies have reviewed venous anatomical terms during the last decade, because with the advent of duplex ultrasound the understanding of both the anatomical and the physiological concepts need to be rewritten.

Instead of being just mirror images of the arterial system, veins are complex, highly variable vessels. We present a comprehensive review of the different international consensus that should be learned in medical school, as well as in graduate programs and postgraduate courses for a better understanding at international settings.

Key words: veins; lower extremity; anatomy; terminology.

Referencias

1. Simkin R. Clasificación de las várices. En: Tratado de patología venosa y linfática. Primera edición. Buenos Aires: Editorial Medrano; 2008. p. 240-4.
2. Caggiati A, Bergan JJ, Gloviczki P, Jantet G, Wendell-Smith CP, Partsch H. Nomenclature of the veins of the lower limbs: An international interdisciplinary consensus statement. J Vasc Surg. 2002;36:416-22.
3. Eklof B, Perrin M, Delis KT, Rutherford RB, Gloviczki P. Updated terminology of chronic venous disorders: The VEINTERM transatlantic interdisciplinary consensus document. J Vasc Surg. 2009;49:498-501.
4. Caggiati A, Bergan JJ, Gloviczki P, Eklof B, Allegra C, Partsch H. Nomenclature of the veins of the lower limb: Extensions, refinements, and clinical application. J Vasc Surg. 2005;41:719- 24.
5. Mozes G, Gloviczki P. New discoveries in anatomy and new terminology of leg veins: Clinical implications. Vasc Endovascular Surg. 2004;38:367-74.
6. Meissner MH, Moneta G, Burnand K, Gloviczki P, Lohr JM, Lurie F, et al. The hemodynamics and diagnosis of venous disease. J Vasc Surg. 2007;46(Suppl.):4S-24S.
7. Kachlik D, Pechacek V, Baca V, Musil V. The superficial venous system of the lower extremity: New nomenclature. Phlebology. 2010;25:113-23.
8. Parsi K, Zimmet S, Allegra C, Bergan J, Gasparis A, Labropoulos, N, et al. Phlebology training curriculum. A consensus document of the International Union of Phlebology (UIP)-2010. International Angiology. 2010;29:533-59.
9. Ulloa J, Ulloa JH. Escleroespuma. Bogotá: Distribuna Editorial; 2008. p. 150.
10. Eklöf B, Rutherford RB, Bergan JJ, Carpentier PH, Gloviczki P, Kistner RL, et al. Revision of the CEAP classification for chronic venous disorders: Consensus statement. J Vasc Surg. 2004;40:1248-52.
11. Porter JM, Moneta GL . International Consensus Committee on Chronic Venous Disease (Reporting standards in venous disease: An update). J Vasc Surg. 1995;21:635-45.


Correspondencia: Carlos Gómez, MD
Correos electrónicos: carlosgomezvera@yahoo.es; cirugiavascular@yahoo.com
Bogotá, D.C., Colombia

CLIC AQUÍ Y DÉJANOS TU COMENTARIO

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *