Los compromisos asumidos en virtud del AGCS garantizan la seguridad del acceso a los mercados

comercio electronico-seguridad

Antes de pasar al análisis cuantitativo de los compromisos; merece la pena examinar las consecuencias del carácter liberal de los relativos al acceso a los mercados y al trato nacional para el suministro electrónico de servicios.

Un compromiso pleno de acceso a los mercados garantiza que no se impondrán restricciones cuantitativas; por ejemplo, sobre el volumen o el valor de un determinado servicio suministrado.

Cabe dudar de hasta qué punto podrían aplicarse, en la práctica; restricciones de ese tipo al comercio electrónico, incluso si no existieran compromisos de liberalización.

No obstante, los compromisos constituyen una garantía de que no se impondrán restricciones, incluso cuando sean técnicamente factibles.

Un compromiso pleno de trato nacional asegura que no habrá discriminación mediante reglamentaciones o impuestos nacionales.

Esto no garantiza necesariamente un acceso libre de toda restricción, pero sí que los servicios y los proveedores de servicios extranjeros; no estarán sujetos a reglamentaciones o impuestos más onerosos que los servicios y los proveedores de servicios nacionales.

Al examinar el nivel de compromiso en los diversos sectores y modos de suministro; pueden distinguirse tres grados de compromiso respecto de la liberalización41.

En primer lugar, hay compromisos plenos, que garantizan un acceso sin restricciones. Para este caso, en la parte de la lista correspondiente a un determinado modo de suministro se consignará el término «ninguna».

En segundo lugar, hay compromisos parciales, referentes a las consignaciones condicionadas de algún modo por una limitación42.

Por último, en tercer lugar, hay casos en los que no hay ningún compromiso; éstos se reflejan en las listas incluyendo la expresión «sin consolidar» en relación con el modo de que se trate y no ofrecen ninguna garantía de acceso a los mercados.

Los compromisos asumidos en relación con los modos 1 y 2 en los sectores de servicios pertinentes se exponen en el cuadro 11.

Aunque éste contiene información tanto sobre el acceso a los mercados como sobre el trato nacional; el análisis de los niveles de compromiso queda bastante centrado en las limitaciones del acceso a los mercados.

Esto se debe no sólo a la importancia de esas limitaciones para los proveedores de servicios extranjeros en el momento de su entrada en el mercado; sino también a que cualesquiera medidas incompatibles tanto con el artículo XVI (acceso a los mercados); como con el artículo XVII (trato nacional) se incluyen en la columna de las listas relativa al acceso a los mercados, de conformidad con el párrafo 2 del artículo XX.

Debido a esta convención de la elaboración de las listas; no debe considerarse necesariamente que la consignación del término «ninguna» en la columna relativa al trato nacional significa que existe un pleno compromiso respecto del trato nacional en los casos en que las limitaciones del acceso a los mercados también constituyen limitaciones del trato nacional. Esto dificulta la evaluación del grado de compromiso respecto del trato nacional43.

En el cuadro 11, en la primera columna se indica el sector de que se trata y en la segunda el número de países que han asumido compromisos por lo menos en un subsector de un determinado sector.

Así; 74 países han contraído compromisos por lo menos respecto de un tipo de servicios profesionales (jurídicos, de contabilidad, de asesoramiento tributario, etc.).

En las columnas tercera, cuarta y quinta; se indica el nivel de los compromisos de acceso a los mercados respecto del suministro transfronterizo en un sector determinado.

Las tres columnas siguientes proporcionan la misma información en relación con el consumo en el extranjero y las últimas seis columnas contienen la misma información respecto de los compromisos de trato nacional.

Un porcentaje relativamente elevado de ningún compromiso para un determinado sector y modo podría significar no sólo que los Miembros no han estado dispuestos a asumir compromisos respecto de un subsector incluido en sus listas (por ejemplo de los servicios jurídicos, incluidos en el sector de servicios profesionales), sino también que quizá un gran número de subsectores no se hayan incluido en las listas en absoluto.

Compromisos asumidos en virtud del AGCSCompromisos asumidos en virtud del AGCS (continuación)

El cuadro 11 tiende a subestimar la importancia económica de los compromisos por dos razones. En primer lugar, las grandes economías desarrolladas han tendido a asumir más compromisos (compromisos más liberales) que las pequeñas economías en desarrollo, pero en el cuadro, todos los países son equivalentes y no se ha tomado en consideración su importancia económica relativa.

En segundo lugar, en los subsectores más amplios se han contraído más compromisos que en los más pequeños pero, en el cuadro, todos los subsectores se consideran equivalentes y no se tiene en cuenta su diferente importancia económica.

Teniendo presentes estas matizaciones, pueden apreciarse varias características generales. Más de la mitad de los 130 Miembros de la OMC asumieron compromisos en cinco de los sectores de que aquí se trata: servicios profesionales, otros servicios prestados a las empresas (que incluyen la publicidad), servicios de seguros, servicios bancarios y otros servicios financieros y servicios de agencias de viajes y organización de viajes en grupo.

Los compromisos son, por lo general, más liberales en el caso del consumo en el extranjero que en el del suministro transfronterizo.

Parecería que esto quiere decir que los países están dispuestos a adoptar un enfoque más liberal cuando se trata de transacciones que tienen lugar fuera de su territorio. El porcentaje de compromisos plenamente liberales asumidos en cada sector en relación con el suministro transfronterizo supera el 50 por ciento en el caso de los servicios postales, de franquicia, de enseñanza superior y de guías de turismo.

Estos resultados parecen indicar que, en determinados sectores, se ha hecho ya un uso considerable del marco del AGCS para garantizar la seguridad del acceso a los mercados, pero que sigue habiendo un margen importante para ampliar y profundizar el alcance de los compromisos.

A continuación se examinan otras pautas resultantes del examen de los compromisos incluidos en las listas:

  • En los servicios de informática y conexos (que incluyen los servicios de aplicación de programas de informática, de procesamiento de datos y de bases de datos), han asumido compromisos 62 países, y el 40 por ciento de los posibles compromisos garantizan un acceso transfronterizo plenamente liberalizado.
  • En lo que se refiere a los servicios de telecomunicaciones, sólo se han incluido en el cuadro los compromisos asumidos por los Miembros de resultas de la Ronda Uruguay y no los contraídos en las negociaciones prorrogadas, que aún no han comenzado a surtir efectos.

Si sumamos ambos conjuntos de compromisos, veremos que; en lo relativo a las telecomunicaciones básicas, asumieron compromisos respecto de los servicios de teléfono 55 países; y que el 11 por ciento de ellos garantizan el suministro transfronterizo sin restricciones.

Unos 50 países contrajeron compromisos respecto de los servicios de transmisión de datos; y el 15 por ciento de esos compromisos garantizan que no habrá obstáculos al suministro transfronterizo.

La situación es similar en el caso de los demás servicios de telecomunicaciones básicas. Más de 50 países asumieron compromisos respecto de cada uno de los servicios de telecomunicaciones de valor añadido; como el correo electrónico, la extracción de información en línea y de bases de datos y el intercambio electrónico de datos.

Alrededor de la cuarta parte de esos compromisos representan consolidaciones sin restricciones respecto del suministro transfronterizo y el consumo en el extranjero.

  • Un número relativamente pequeño de países (19) han asumido compromisos sobre los servicios audiovisuales. El 11 por ciento de esos países garantizan la plena liberalización del acceso transfronterizo.
  • Un número relativamente amplio de países han contraído compromisos respecto de los servicios de seguros y de los servicios bancarios y otros servicios financieros, aunque el grado de cobertura subsectorial es muy variable. Han asumido compromisos respecto del suministro transfronterizo sin restricciones en relación con los servicios de seguros y los servicios bancarios y otros servicios financieros el 17 y el 15 por ciento de los países, respectivamente44.
  • En el caso de los servicios profesionales, han asumido compromisos 74 países, y el 19 por ciento de ellos garantizan el acceso transfronterizo plenamente liberalizado en cada subsector.
  • En lo que se refiere a los servicios de distribución, han asumido compromisos un número relativamente pequeño de países: 34 en el caso de los servicios comerciales al por mayor y 33 en el de los servicios comerciales al por menor. Alrededor de la cuarta parte de los compromisos representan la plena consolidación del acceso a los mercados sin limitaciones respecto del suministro transfronterizo y el consumo en el extranjero.
  • El número de compromisos asumidos en relación con los servicios de enseñanza también es pequeño. Sólo 20 países han contraído compromisos respecto de la enseñanza superior y de adultos, y el 60 y el 50 por ciento de esos países han garantizado el acceso liberalizado a los mercados para los modos 1 y 2, respectivamente.
  • Un gran número de países (86) han asumido compromisos respecto de los servicios de agencias de viajes, y la mitad de ellos han garantizado el suministro transfronterizo sin limitaciones y las dos terceras partes el consumo en el extranjero sin limitaciones.
  • Pocos países han asumido compromisos respecto de los servicios de esparcimiento (28) y de agencias de noticias (14).

    Sin embargo, el porcentaje de ellos que ha asumido plenos compromisos respecto del suministro transfronterizo es bastante alto, el 63 y el 71 por ciento, respectivamente.

Quizá convenga destacar que la falta de compromiso no significa que existan limitaciones del comercio. Es bastante probable que, en muchos países que no han asumido compromisos, no haya en realidad obstáculos al comercio electrónico. La utilidad de los compromisos asumidos en virtud del AGCS es que garantizan que se mantendrá esa apertura.

La liberalización de los compromisos relativos a los servicios complementarios del comercio electrónico puede contribuir al desarrollo de ese comercio

Muchos bienes y servicios no pueden entregarse por medios electrónicos. Incluso si la publicidad, los pedidos y los pagos se realizan electrónicamente, es necesario utilizar medios de entrega tradicionales. Por lo tanto, los servicios postales, de correos y de transporte son, en cierta medida, complementarios del comercio en general, y su costo elevado puede limitar el desarrollo de todo el comercio, incluido el comercio electrónico (véanse la sección D del capítulo IV y el cuadro 10).

Por lo tanto, quizá sea útil examinar brevemente los compromisos asumidos en relación con esos servicios en virtud del AGCS. Contrariamente a lo que ocurría en el examen anterior, ahora no sólo nos interesan los compromisos asumidos respecto de los modos 1 y 2 sino también la medida en que los países están dispuestos a permitir la presencia comercial y el movimiento de personas físicas a fin de aumentar la competencia y la eficiencia de la prestación de servicios en esos sectores.

Los servicios postales siguen siendo un monopolio público en la mayor parte de los países. Sólo seis, que son todos ellos pequeños países en desarrollo; han asumido compromisos al respecto en virtud del AGCS.

Los compromisos tienden a ser liberales en lo que se refiere al suministro transfronterizo y el consumo en el extranjero; pero más restrictivos de la presencia comercial y la presencia de personas físicas.

El régimen algo más amplio aplicado a los servicios de correos; se refleja en el hecho de que ha asumido compromisos al respecto un mayor número de países (33).

La pauta de estos compromisos es similar a la de los referentes a los servicios postales pero relativamente menos liberal; y la proporción de compromisos plenos es considerablemente inferior.

Las negociaciones celebradas con arreglo al AGCS sobre diversos servicios de transporte han tenido un éxito limitado.

Las relativas a los servicios de transporte marítimo; se prorrogaron después de la Ronda Uruguay pero no se pudieron concluir con éxito y tuvieron que suspenderse. Puede aducirse que el transporte marítimo internacional es ya un sector abierto, pero hay margen para la liberalización de los servicios auxiliares (por ejemplo, los de carga y descarga) y los portuarios.

Los servicios de transporte aéreo han quedado excluidos, en su mayor parte, del ámbito del AGCS y de las disciplinas comerciales multilaterales.

La situación de duopolio existente en la mayor parte de lasrutas ha impedido el surgimiento de una verdadera competencia45. Sólo 21 países han asumido compromisos en virtud del AGCS en relación con los servicios de transporte por carretera y 37 respecto de los servicios de transporte por ferrocarril.

En la mayor parte de los casos, hay limitaciones importantes para todos los modos de suministro, con excepción del consumo en el extranjero.

Facilitación del comercio

La facilitación de los intercambios comerciales a través del comercio electrónico puede mejorar las oportunidades de acceso a los mercados

En la sección D del capítulo IV, supra; se han señalado ya las considerables posibilidades de utilizar el comercio electrónico para facilitar los intercambios comerciales y la administración de aduanas.

La facilitación por estos medios puede dar lugar a ahorros importantes en los gastos generales de los comerciantes; y permitir que las pequeñas y medianas empresas participen por primera vez en transacciones internacionales.

La gestión; basada en la tecnología de la información, de los datos recibidos electrónicamente de los comerciantes respalda la aplicación de técnicas modernas de evaluación del riesgo; simplificando los controles aduaneros y permitiendo que los importadores y exportadores realicen economías considerables de tiempo y dinero.

La eliminación de esos obstáculos «invisibles» a la participación en el mercado; y factores relacionados con los costos garantizan el pleno aprovechamiento de los beneficios resultantes de los compromisos de acceso a los mercados

En los últimos años; hemos asistido a un uso creciente de sistemas basados en el intercambio electrónico de datos para la gestión de los intercambios comerciales y la administración de aduanas; y un mayor número de países tienen intención de facilitar el comercio de ese modo.

Debe señalarse, sin embargo, que un importante inconveniente de los sistemas basados en el intercambio electrónico de datos es su carácter cerrado; ya que los enlaces especializados quedan limitados únicamente a algunos organismos gubernamentales y partes privadas interesados.

Esta es la razón de que muchos observadores defiendan ahora los sistemas basados en Internet completamente abiertos; en los que todas las partes interesadas, de los fabricantes a los organismos gubernamentales, pueden enviar y recibir información pertinente a través de Internet.

Aunque esos sistemas abiertos facilitan considerablemente el intercambio de datos relacionados con el comercio; siguen permitiendo a las autoridades aduaneras y a otras autoridades públicas definir sus necesidades de datos; y la manera en que éstos se utilizan para el desempeño de funciones oficiales decisivas relacionadas con la vigilancia; la recaudación de ingresos y la observancia de las normas.

Las ventajas de las redes abiertas serán aún mayores; si los gobiernos llegan a un acuerdo sobre elementos de datos comunes para la presentación de documentación comercial con arreglo a EDIFACT/Naciones Unidas; en lugar de insistir en utilizar sus propios formatos de datos comerciales. Se está trabajando en este sentido en varios foros internacionales.

Dadas las ventajas de la utilización del comercio electrónico para la gestión de los intercambios comerciales y la administración de aduanas; la OMC tiene considerable interés en apoyar cualquier esfuerzo dirigido a la facilitación del comercio.

Por lo tanto, en diciembre de 1996, los ministros reunidos en Singapur encomendaron a la OMC y; en particular, al Consejo del Comercio de Mercancías; «la realización de trabajos exploratorios y analíticos sobre la simplificación de los procedimientos que rigen el comercio, aprovechando los trabajos de otras organizaciones internacionales pertinentes, con objeto de evaluar si procede establecer normas de la OMC en esta materia».

El debate resultante que ha tenido lugar en la OMC se ha centrado sobre todo; hasta el momento, en aspectos relativos a las aduanas y el cruce de fronteras.

Hay muchos elementos relacionados con procedimientos comerciales sencillos, transparentes y racionales que ya figuran en el marco legal de la OMC; es decir, en los artículos V, VII, VIII y X del GATT de 1947; así como en el Acuerdo sobre Procedimientos para el Trámite de Licencias de Importación; el Acuerdo relativo a la Aplicación del Artículo VII del GATT de 1994 (Acuerdo sobre Valoración en Aduana); el Acuerdo sobre Inspección Previa a la Expedición, el Acuerdo sobre Normas de Origen y el Acuerdo sobre Obstáculos Técnicos al Comercio.

En los debates celebrados por los Miembros de la OMC en el Consejo del Comercio de Mercancías se han mencionado otros aspectos; que indican la necesidad de prescripciones para la elaboración de procedimientos de administración y documentación racionales, modernos y adaptados al comercio.

Bibliografía

  • 41 La base de datos aún se está elaborando y no ha sido autorizada ni aprobada por los Miembros de la OMC. La responsabilidad de cualquier error u omisión corresponde totalmente a los autores.
  • 42 En la base de datos se intenta clasificar los compromisos parciales en los que son parciales por los modos que abarcan, los que son geográficamente parciales, los que son sectorialmente parciales y los que están plenamente consolidados en cada uno de los aspectos mencionados pero llevan consigo otras limitaciones, por ejemplo del valor del servicio que puede suministrarse. Por razones de espacio y debido a que es necesario perfeccionar el análisis en este sentido en la base de datos, estas subdivisiones no se han incluido en el estudio.
  • 43 No siempre se deduce claramente de las consignaciones efectuadas en la columna de acceso a los mercados si las medidas constituyen simultáneamente limitaciones del trato nacional o no. También es discutible la medida en que una limitación consignada en esa columna influirá en el compromiso indicado en la columna de trato nacional. Dada esta ambigüedad, los cuadros sobre los niveles de compromiso en materia de trato nacional se basan en las consignaciones efectivamente incluidas en la columna correspondiente, y no se han tenido en cuenta las medidas consignadas en la columna de acceso a los mercados. Es evidente que este método distorsiona los resultados del análisis. Véase un examen de estas cuestiones en Mattoo (1997).
  • 44 Estas cifras se refieren a los compromisos respecto de los servicios financieros asumidos antes de la ronda de negociaciones más reciente. La pauta de los compromisos relativos al suministro transfronterizo no ha experimentado modificaciones significativas. Las cifras que aquí se proporcionan son algo diferentes de las presentadas en Kono y otros (1997) debido a un cambio del método de cálculo.
  • 45 En Europa, por ejemplo, se ha estimado que sólo prestan servicios más de dos líneas aéreas en el 6 por ciento de las rutas continentales. Las demás siguen estando controladas por pares de líneas aéreas nacionales

CLIC AQUÍ Y DÉJANOS TU COMENTARIO

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *